Устный перевод от профессионалов
Не так давно в Липецкой области прошло сразу два масштабных мероприятия: посещение Липецкой области послом Маврикия и официальный визит бельгийской делегации. Обе встречи носили международный характер, поэтому российским организатором пришлось позаботиться не только о формате и месте их проведения, но и о качестве устного перевода на встречах представителей разных государств.
Как вы уже догадались, для выполнения этой непростой и ответственной задачи были выбраны опытные переводчики бюро переводов «Лингва Плюс». Их профессионализм и ответственное отношение к работе получили высокую оценку руководства области.
В ходе официального приема делегации из Бельгии переводчик «Лингва Плюс» осуществил устный перевод презентации о потенциале и реальных возможностях особых экономических зон Липецкой области. После официальной части представители Бельгии были приглашены на ознакомительную экскурсию на ОЭЗ ППТ «Липецк», где с 2010 года успешно функционирует завод бельгийской компании «Бекарт». В ходе экскурсионной программы гости с помощью нашего переводчика успешно общались с руководством и рабочими завода, узнавая о работе предприятия из первых уст. На наш взгляд, беседа получилась дружественной, непринужденной и в то же время максимально полезной и содержательной.
Рабочая встреча руководства области с послом Республики Маврикий также прошла без языкового барьера. Разговор с дипломатическими представителями вел исполняющий обязанности руководителя администрации Игорь Артамонов. Работа нашего переводчика отличалась грамотной формулировкой мыслей и четким соблюдением делового этикета. В ходе политически важного мероприятия представители сторон обсудили доступные направления сотрудничества. Часть встречи была уделена устному переводу переговоров посла Республики Маврикий с представителями руководящих подразделений Липецкой области. Были определены перспективы дальнейшего взаимодействия и достигнуты рабочие договоренности, в чем, без сомнения, есть и заслуга бюро переводов «Лингва Плюс».