Технический перевод с итальянского на русский
Италия славится
не только мировыми шедеврами культуры, архитектуры и искусства. В стране
развита промышленность, производится много инновационной бытовой техники,
производственного оборудования, электроники. Технический перевод с итальянского
на русский необходим компаниям, специализирующимся на реализации этой
продукции, а также предприятиям, закупающим агрегаты и аппаратуру. Заказать
лингвистический перевод паспортов оборудования, инструкций, описаний и другой
документации вы можете в бюро ЛИНГВА ПЛЮС.
Работа с текстом
в технической области – это сложный процесс для лингвиста. Кроме знания
итальянского языка требуется владение специфической терминологией, понимание
устройства механизмов и принципа их действия. Это позволяет сделать грамотный
технический перевод с итальянского или наоборот, точно передать все сведения,
описать особенности устройства, правила эксплуатации. В нашем бюро работу
выполняют лингвисты:
●
отлично знающие язык и
терминологию;
●
разбирающиеся в схемах,
чертежах, таблицах;
●
обладающие опытом
составления технической документации.
Квалифицированный
технический перевод
с итальянского на русский проводится в несколько этапов, включающих коррекцию
филологом, вычитку профильным специалистом. В работе лингвисты пользуются
специальными компьютерными программами, справочной, профессиональной
литературой. Это гарантирует высокое качество результата.
Рассчитать точную
стоимость услуги технического перевода итальянского позволяет
персонализированный подход. Есть несколько факторов, способных повлиять на
размер оплаты. Он зависит от вида документа, его объема, наличия графиков,
схем, таблиц. Профессиональный технический перевод итальянского языка в нашем
бюро гарантирует:
●
получение качественного
результата;
●
оперативность выполнения
заказа;
●
умеренную стоимость
услуги.
Работа с текстами
этой категории выполняется квалифицированными лингвистами, располагающими всем
необходимым оборудованием и большой базой данных. Бюро ЛИНГВА ПЛЮС,
специализирующееся на технических переводах итальянского, имеет практический
опыт, отработанную технологию. Это позволяет выполнять заказы в кратчайший
срок, обеспечивать высокое качество результата.