Скидка 10% всем новым клиентам при заказе на сайте. Нажмите, чтобы получить.

ГлавнаяУслуги Услуги технического перевода
Все услуги

Технический перевод

Технический перевод – это письменный перевод текстов специализированной тематики с иностранных языков.

В бюро переводов «Лингва Плюс» вы можете заказать технический перевод любой сложности. Мы работаем со специальной отраслевой литературой на английском, немецком и других языках, а наши специалисты профессионально разбираются в различных технических областях, благодаря чему готовый перевод будет отличаться высоким качеством.

Особенности услуги и порядок работы

Для осуществления технического перевода нам необходимо получить документы, которые вы планируете перевести на другой язык. У нас можно заказать:

    перевод инструкций;

    перевод чертежей и инженерных планов;

    перевод строительной документации;

    перевод научно-технической литературы и т. д.

Прислать документы в наше бюро для выполнения технического перевода можно по электронной почте или иными удобными способами. Формат документов может быть любым. После того, как мы получим документацию, дальнейшая работа будет строиться следующим образом:

1.  Мы рассчитываем стоимость и сроки перевода и согласовываем их с вами.

2.  Если сроки и стоимость вас устраивают, мы подготавливаем документы к работе:

    Конвертируем документы в редактируемый формат (например, из pdf в docx).

    Составляем терминологические словари (глоссарии) и согласовываем их с вами при необходимости.

3.  Далее документы поступают в работу к переводчику (или нескольким переводчикам, если документ объемный, а сроки перевода сжатые).

4.  Затем переведенные документы передаются редактору, который проверяет качество перевода, исправляя недочеты и опечатки при наличии, и обеспечивает стилистическое единообразие.

5.  После того, как текст полностью готов, проводится верстка технического перевода, если этого требует формат документа.

6.  Переведенный и оформленный документ от нашего бюро переводов направляется заказчику по электронной почте. Готовые материалы могут быть также отправлены в любую точку Российской Федерации по почте.

Стоимость технического перевода

Стоимость перевода рассчитывается на основании количества слов в оригинальном документе. Тарифы на услуги технического перевода в бюро «Лингва Плюс» отличаются своей демократичностью и начинаются от 2 рублей за слово.

У нас отсутствуют наценки за сложность текста, но цена может быть увеличена в том случае, если вам требуется выполнить срочный перевод (во внеурочное время, в выходные или праздничные дни) или для выполнения перевода необходимо привлечь носителя языка. Кроме того, цена может вырасти в том случае, если вам требуется перевод на редкий язык.

Чтобы узнать полную стоимость работ и заказать услугу технического перевода в нашем бюро, пришлите нам тексты на оценку и укажите все свои пожелания по срокам, языку перевода, итоговому формату документа и т. д. В течение часа вы получите полный расчет совершенно бесплатно.

 

Почему стоит обратиться к нам

Качество технического перевода зависит не только от знания иностранного языка, но и от того, насколько хорошо переводчик разбирается в конкретной научно-технической сфере. Ему приходится принимать во внимание термины, формулировки, особенности работы оборудования и технологических процессов, а также многие другие нюансы.

Специалисты нашего бюро накопили существенный опыт перевода в очень разных областях науки и техники, в том числе, станкостроении, металлургии, строительстве, сельском хозяйстве и т. д., что гарантирует высокое качество технического перевода и отсутствие претензий со стороны заказчиков.

Для своих клиентов мы подготовили следующие преимущества:

    Профессиональное отношение: наши переводчики понимают техническую специфику и говорят с вами на одном языке – перевод будет понятным и продуманным.

    Оперативное выполнение заказа: готовый текст будет в вашем распоряжении максимально быстро.

    Надежность: более 15 лет успешной работы в данной сфере и сотни довольных клиентов говорят сами за себя.

 

Чтобы заказать услуги технического перевода в нашем бюро, отправьте заявку онлайн или свяжитесь с нашими специалистами по телефону. Если вы все еще сомневаетесь в качестве нашей работы, закажите у нас бесплатный тестовый перевод.

Перевод технических документов

Почему стоит обратиться к нам

Качество технического перевода зависит не только от знания иностранного языка, но и от того, насколько хорошо переводчик разбирается в конкретной научно-технической сфере. Ему приходится принимать во внимание термины, формулировки, особенности работы оборудования и технологических процессов, а также многие другие нюансы.

Наши специалисты накопили существенный опыт перевода в самых разных областях науки и техники, в том числе станкостроении, металлургии, строительстве, сельском хозяйстве и т.д., что гарантирует высокое качество перевода и отсутствие претензий со стороны заказчиков.

Для своих клиентов мы подготовили следующие преимущества:

  • профессиональное отношение: наши переводчики понимают техническую специфику и говорят с вами на одном языке – перевод будет понятным и продуманным;

  • оперативное выполнение заказа: готовый текст будет в вашем распоряжении максимально быстро;

  • надежность: более 15 лет успешной работы в данной сфере и сотни довольных клиентов говорят сами за себя.

Чтобы заказать услуги технического перевода в нашем бюро, отправьте заявку онлайн или свяжитесь с нашими специалистами по телефону. Если вы все еще сомневаетесь в качестве нашей работы, закажите у нас бесплатный тестовый перевод.

Наши проекты

Отзывы

/
ООО «ЛАНКСЕСС Липецк»
ПРОИЗВОДСТВО ХИМИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ
За время сотрудничества ООО «Лингва Плюс» подтвердило свой высокий профессиональный статус, компетентность и активность в решении поставленных задач. Все переводы выполняются вовремя, в строго оговоренные сроки и с надлежащим качеством. Мы удовлетворены сотрудничеством с ООО «Лингва Плюс» и выражаем уверенность в сохранении сложившихся дружественных отношений. Надеемся на дальнейшее взаимовыгодное и плодотворное сотрудничество.
Коллектив завода
ООО «ЛАНКСЕСС Липецк»
ЗАО «Яра»
ПРОИЗВОДСТВО И РЕАЛИЗАЦИЯ УДОБРЕНИЙ
Компания Yara уже более 5 лет успешно сотрудничает с бюро переводов «Лингва Плюс». За это время специалисты бюро выполнили большое количество переводов с английского, немецкого и испанского языков на русский для локализации и адаптации различных печатных материалов и презентаций для рынков стран СНГ. Все переводы всегда выполнялись в максимально оперативные сроки и с высочайшим качеством, что особенно ценно, учитывая специфику отрасли: общая агрономия, агрохимия и удобрения.
Александр Соломин
Директор по маркетингу и агрономии Yara Europe / Регион СНГ
ООО Кондитерский центр «Мерлетто»
ПРОИЗВОДСТВО ШОКОЛАДНОЙ ПРОДУКЦИИ ПРЕМИУМ-КЛАССА
Отличительной чертой сотрудников ООО «Лингва-Плюс» является высокий уровень профессионализма, индивидуальный подход к потребностям клиента, а также глубокое знание предметных областей, связанных с экономикой, финансами, бизнес-процессами, юриспруденцией, нормами международного права, что особенно важно для качественного перевода. Бюро переводов «Лингва-Плюс» — это надежный партнер, своевременно и качественно выполняющий свои обязательства.
Марина Анненкова
Генеральный директор ООО КЦ «Мерлетто»
OAO «ОЭЗ ППТ «Липецк»
ОСОБАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ЗОНА ПРОМЫШЛЕННО-ПРОИЗВОДСТВЕННОГО ТИПА
От лица ОАО «ОЭЗ ППТ «Липецк» выражаем благодарность коллективу Бюро переводов «Лингва Плюс» за профессиональную поддержку в сфере международного делового общения. Уверены, что высокое качество услуг «Лингва Плюс», оперативность их предоставления и неизменное внимание к потребностям клиентов послужат основой для продолжения нашего сотрудничества и развития прочных партнерских отношений.
Кошелев И.Н.
Генеральный директор ОЭЗ ППТ «Липецк»
ООО «Союз Проперти Девелопмент»
СТРОИТЕЛЬСТВО ЖИЛЫХ И НЕЖИЛЫХ ЗДАНИЙ
ООО «Лингва Плюс» является нашим постоянным партнером в области переводов с английского и немецкого языка. За время длительного сотрудничества эта компания смогла неоднократно подтвердить свою высокую профессиональность и компетентность. Переводы были выполнены компанией ООО «Лингва Плюс» качественно и оперативно. Мы удовлетворены деятельностью ООО «Лингва Плюс» и рекомендуем эту компанию как профессионального и надежного партнера.
Иванникова А.Н.
Генеральный директор ООО «Союз Проперти Девелопмент»
Управление социальной защиты населения Липецкой области
Управление социальной защиты населения выражает Вам благодарность за обеспечение высокопрофессионального устного перевода на заседаниях российско-австрийской рабочей группы по взаимодействию в социальной сфере. Благодаря сотрудникам бюро переводов «Лингва Плюс» было достигнуто максимальное взаимопонимание с австрийскими коллегами, как при обсуждении деловых вопросов, так и в свободном общении. Мероприятие получило высокую оценку межправительственной комиссии.
Явных В.И.
Начальник управления
Германский семенной альянс
ПРОИЗВОДСТВО И ПОСТАВКА СЕМЯН НЕМЕЦКОЙ СЕЛЕКЦИИ
Группа компаний «Германского семенного альянса» сотрудничает с бюро переводов «Лингва Плюс» на протяжение нескольких лет. Нам хочется отметить оперативность исполнения заказов и качество перевода документов с немецкого и английского языков по сельскохозяйственной тематике (переводы технической документации и документов по внедрению и развитию современных технологий в семенном бизнесе), а также профессионализм и клиентоориентированность сотрудников. Выражаем благодарность бюро переводов «Лингва Плюс» и желаем стабильности и процветания!
Антон Панарин
Операционный директор группы компаний «ГСА»
ООО «КВС РУС»
ПРОИЗВОДСТВО И ПРОДАЖА СЕМЯН ВЫСОКОУРОЖАЙНЫХ СОРТОВ И ГИБРИДОВ
Мы хотели бы поблагодарить коллектив бюро переводов «Лингва Плюс» за индивидуальный подход к каждому клиенту, за качественное выполнение своей работы, а также за профессиональную коммуникацию. Сжатые сроки исполнения переводов, а также внимательное отношение к каждому заданию отличают высокий уровень вашей работы. Желаем вам дальнейших успехов в работе.
Дмитрий Кретинин
Руководитель отдела сертификации семян ООО «КВС РУС»
ООО «Черноземье» (Эксойл групп)
ПЕРЕРАБОТКА МАСЛИЧНЫХ КУЛЬТУР, ПРОИЗВОДСТВО И ПРОДАЖА МАСЛА
Мы рекомендуем бюро переводов «Лингва Плюс» как надежного партнера. Все переводы выполняются оперативно и грамотно! Мы работаем с «Лингва Плюс» уже несколько лет и обязательно будем обращаться повторно.
Герасимов А.А.
Начальник ОМТО ООО «Черноземье»
ООО «Евро Слатс»
ПРОИЗВОДСТВО СБОРНЫХ БЕТОННЫХ СТРОИТЕЛЬНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ И ДЕРЕВЯННЫХ ФЕРМ
В работе с компанией ООО «Лингва Плюс» привлекают даже не столько профессиональные лингвистические навыки ее сотрудников (хотя именно этот фактор является основополагающим при выборе такого рода услуг, как перевод документов), сколько их глубокие познания в различных областях, оперативность и отзывчивость в решении возникающих вопросов. Импонирует клиентоориентированность компании, основанная на индивидуальном подходе к каждому заказу.
Екатерина Кулешова
Менеджер по логистике ООО «Евро СЛатс»
icon-document

Сертифицированное бюро переводов

icon-hat

Дипломированные переводчики и редакторы

icon-ok

Гарантии на выполненные работы

icon-hieroglyph

Более 30 
языков перевода

icon-file

Бесплатный тестовый перевод

Яндекс.Метрика

Остались вопросы?
Перезвоним за 5 минут!

Нажимая кнопку ПЕРЕЗВОНИТЬ МНЕ Вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных!