Главная>Услуги >Услуги технического перевода >Технический перевод на китайский язык

Технический перевод на китайский язык

Экономика, промышленность Китая стремительно развиваются. Эта страна стала одним из самых привлекательных рынков. Для того, чтобы рекламировать свой товар, быстро найти покупателей, деловых партнеров, требуется сделать для документации качественный технический перевод на китайский язык. Выполнить такую работу может только квалифицированный специалист. В нашем бюро ЛИНГВА ПЛЮС работают переводчики высокого профиля. Они точно переведут даже сложный текст, исключат искажения, неточности.

Технический перевод инструкции с китайского на русский

На отечественном рынке представлено немало продукции, произведенной в Китае. К устройствам прилагаются инструкции для пользователей. Но документ на языке производителя не может использоваться в качестве руководства. Поэтому технический перевод инструкции с китайского на русский является обязательным условием для грамотной, безопасной эксплуатации.

Использование специальных приложений, программ в решении этой задачи не поможет. Китайский является сложным языком. Есть много нюансов, которые электронный сервис при выполнении технического перевода не может учитывать. Выполнить такую работу может специалист:

    обладающий отличным знанием языка;

    владеющий специфической терминологией;

    имеющий базовые знания об устройстве техники.

В бюро есть переводчики, специализирующиеся на этой категории документации. Они имеют обширный языковой запас, разбираются в терминологии, устройстве приборов, оборудования. Они профессионально выполнят технический перевод инструкции и другой документации, обеспечат содержание, понятное для пользователя.

Стоимость технического перевода китайского языка

На окончательную стоимость услуги оказывают влияние несколько факторов: вид и объем документа, его сложность, время, затраченное на услугу. Заказав технический перевод на китайский язык в нашем бюро ЛИНГВА ПЛЮС, вы исключите неоправданные расходы. Мы гарантируем каждому клиенту:

    точность, высокое качество работы;

    оперативность выполнения заказа;

    умеренную стоимость услуги.

Наши переводчики отлично знают язык, особенности текстов этой категории. Ваша документация при выполнении технического перевода будет понятна каждому потребителю, исключены ошибки, недочеты. У нас вы можете заказать перевод с китайского языка. Это могут быть новейшие научные статьи, анонсы, реклама модернизаций, разработок, инструкции, руководства по эксплуатации и др.

Отзывы

/
ООО «ЛАНКСЕСС Липецк»
ПРОИЗВОДСТВО ХИМИЧЕСКОЙ ПРОДУКЦИИ
За время сотрудничества ООО «Лингва Плюс» подтвердило свой высокий профессиональный статус, компетентность и активность в решении поставленных задач. Все переводы выполняются вовремя, в строго оговоренные сроки и с надлежащим качеством. Мы удовлетворены сотрудничеством с ООО «Лингва Плюс» и выражаем уверенность в сохранении сложившихся дружественных отношений. Надеемся на дальнейшее взаимовыгодное и плодотворное сотрудничество.
Коллектив завода
ООО «ЛАНКСЕСС Липецк»
ЗАО «Яра»
ПРОИЗВОДСТВО И РЕАЛИЗАЦИЯ УДОБРЕНИЙ
Компания Yara уже более 5 лет успешно сотрудничает с бюро переводов «Лингва Плюс». За это время специалисты бюро выполнили большое количество переводов с английского, немецкого и испанского языков на русский для локализации и адаптации различных печатных материалов и презентаций для рынков стран СНГ. Все переводы всегда выполнялись в максимально оперативные сроки и с высочайшим качеством, что особенно ценно, учитывая специфику отрасли: общая агрономия, агрохимия и удобрения.
Александр Соломин
Директор по маркетингу и агрономии Yara Europe / Регион СНГ
ООО Кондитерский центр «Мерлетто»
ПРОИЗВОДСТВО ШОКОЛАДНОЙ ПРОДУКЦИИ ПРЕМИУМ-КЛАССА
Отличительной чертой сотрудников ООО «Лингва-Плюс» является высокий уровень профессионализма, индивидуальный подход к потребностям клиента, а также глубокое знание предметных областей, связанных с экономикой, финансами, бизнес-процессами, юриспруденцией, нормами международного права, что особенно важно для качественного перевода. Бюро переводов «Лингва-Плюс» — это надежный партнер, своевременно и качественно выполняющий свои обязательства.
Марина Анненкова
Генеральный директор ООО КЦ «Мерлетто»
OAO «ОЭЗ ППТ «Липецк»
ОСОБАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ЗОНА ПРОМЫШЛЕННО-ПРОИЗВОДСТВЕННОГО ТИПА
От лица ОАО «ОЭЗ ППТ «Липецк» выражаем благодарность коллективу Бюро переводов «Лингва Плюс» за профессиональную поддержку в сфере международного делового общения. Уверены, что высокое качество услуг «Лингва Плюс», оперативность их предоставления и неизменное внимание к потребностям клиентов послужат основой для продолжения нашего сотрудничества и развития прочных партнерских отношений.
Кошелев И.Н.
Генеральный директор ОЭЗ ППТ «Липецк»
ООО «Союз Проперти Девелопмент»
СТРОИТЕЛЬСТВО ЖИЛЫХ И НЕЖИЛЫХ ЗДАНИЙ
ООО «Лингва Плюс» является нашим постоянным партнером в области переводов с английского и немецкого языка. За время длительного сотрудничества эта компания смогла неоднократно подтвердить свою высокую профессиональность и компетентность. Переводы были выполнены компанией ООО «Лингва Плюс» качественно и оперативно. Мы удовлетворены деятельностью ООО «Лингва Плюс» и рекомендуем эту компанию как профессионального и надежного партнера.
Иванникова А.Н.
Генеральный директор ООО «Союз Проперти Девелопмент»
Управление социальной защиты населения Липецкой области
Управление социальной защиты населения выражает Вам благодарность за обеспечение высокопрофессионального устного перевода на заседаниях российско-австрийской рабочей группы по взаимодействию в социальной сфере. Благодаря сотрудникам бюро переводов «Лингва Плюс» было достигнуто максимальное взаимопонимание с австрийскими коллегами, как при обсуждении деловых вопросов, так и в свободном общении. Мероприятие получило высокую оценку межправительственной комиссии.
Явных В.И.
Начальник управления
Германский семенной альянс
ПРОИЗВОДСТВО И ПОСТАВКА СЕМЯН НЕМЕЦКОЙ СЕЛЕКЦИИ
Группа компаний «Германского семенного альянса» сотрудничает с бюро переводов «Лингва Плюс» на протяжение нескольких лет. Нам хочется отметить оперативность исполнения заказов и качество перевода документов с немецкого и английского языков по сельскохозяйственной тематике (переводы технической документации и документов по внедрению и развитию современных технологий в семенном бизнесе), а также профессионализм и клиентоориентированность сотрудников. Выражаем благодарность бюро переводов «Лингва Плюс» и желаем стабильности и процветания!
Антон Панарин
Операционный директор группы компаний «ГСА»
ООО «КВС РУС»
ПРОИЗВОДСТВО И ПРОДАЖА СЕМЯН ВЫСОКОУРОЖАЙНЫХ СОРТОВ И ГИБРИДОВ
Мы хотели бы поблагодарить коллектив бюро переводов «Лингва Плюс» за индивидуальный подход к каждому клиенту, за качественное выполнение своей работы, а также за профессиональную коммуникацию. Сжатые сроки исполнения переводов, а также внимательное отношение к каждому заданию отличают высокий уровень вашей работы. Желаем вам дальнейших успехов в работе.
Дмитрий Кретинин
Руководитель отдела сертификации семян ООО «КВС РУС»
ООО «Черноземье» (Эксойл групп)
ПЕРЕРАБОТКА МАСЛИЧНЫХ КУЛЬТУР, ПРОИЗВОДСТВО И ПРОДАЖА МАСЛА
Мы рекомендуем бюро переводов «Лингва Плюс» как надежного партнера. Все переводы выполняются оперативно и грамотно! Мы работаем с «Лингва Плюс» уже несколько лет и обязательно будем обращаться повторно.
Герасимов А.А.
Начальник ОМТО ООО «Черноземье»
ООО «Евро Слатс»
ПРОИЗВОДСТВО СБОРНЫХ БЕТОННЫХ СТРОИТЕЛЬНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ И ДЕРЕВЯННЫХ ФЕРМ
В работе с компанией ООО «Лингва Плюс» привлекают даже не столько профессиональные лингвистические навыки ее сотрудников (хотя именно этот фактор является основополагающим при выборе такого рода услуг, как перевод документов), сколько их глубокие познания в различных областях, оперативность и отзывчивость в решении возникающих вопросов. Импонирует клиентоориентированность компании, основанная на индивидуальном подходе к каждому заказу.
Екатерина Кулешова
Менеджер по логистике ООО «Евро СЛатс»
Яндекс.Метрика

Остались вопросы?
Перезвоним за 5 минут!

Нажимая кнопку ПЕРЕЗВОНИТЬ МНЕ Вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных!