Медицинский перевод
Наша компания осуществляет профессиональный медицинский перевод. У нас работают только опытные специалисты, которые отлично знают особенности данной сферы. Благодаря этому мы можем гарантировать высокое качество готового перевода с документами, связанными с медициной.
Особенности услуги
Переводы медицинских текстов — достаточно распространенная услуга. В наибольшей степени она актуальна для производителей и продавцов различных медикаментов, которые желают реализовывать свою импортную продукцию в нашей стране. Согласно законодательству, все схожие товары должны идти вместе с документами в виде инструкций на русском языке. Кроме того, подобные услуги по переводу будут полезны и для частных лиц, предпочитающих лечение за границей.
В то же время, существует несколько нюансов, которые следует учитывать при подготовке перевода медицинских документов:
- Переводчик должен не только досконально знать язык, но также иметь специализированное лингвистическое образование, а также отличаться глубокими познаниями в медицине. Только так можно избежать различных двусмысленных выражений при оформлении требуемых документов.
- Часто необходимо задействовать специалистов, которые не просто хорошо разбираются в медицине, а имеют узкое образование в определенной сфере (наркология, хирургия, ветеринария и т. д.).
- Необходимо также знание латыни, что позволит ориентироваться в терминах, а также грамотно ими оперировать.
- Некачественный перевод врачебных текстов часто может привести не к простому недовольству клиента, а навредить жизни или здоровью многих людей. В результате, это может быть чревато также и исками, направленными против компании-производителя.
Таким образом, медицинские переводы документов лучше доверить опытным специалистам, которые смогут выполнить задачу любой сложности в кратчайшие сроки.
Какие услуги мы предлагаем
Для своих клиентов мы предлагаем перевод:
- Документации на медицинское оборудование (правила эксплуатации, описания, инструкции и пр.).
- Фармацевтических документов (включая листки-вкладыши, правила применения и т. д.).
- Специализированной медицинской литературы (книги, учебники, научные статьи).
- Медицинских заключений (страховых полисов, результатов обследования, больничных, эпикризов).
- Аннотаций к медикаментам и др.
Особенности сотрудничества с нами
Если вас интересуют услуги медицинского перевода, наша компания станет лучшим вариантом для решения этой задачи. Среди наших преимуществ можно выделить:
- доступные цены;
- возможность отправки готовой документации в любую точку России;
- выполнение срочных переводов (день в день);
- осуществление перевода с более чем 30 языков и т. д.
Чтобы узнать больше подробностей об услуге перевода медицинских документов разной направленности, а также заказать ее, свяжитесь с нами по телефону или онлайн.
Сертифицированное бюро переводов
Дипломированные переводчики и редакторы
Гарантии на выполненные работы
Более 30
языков перевода
Бесплатный тестовый перевод
Как разместить заказ
Просто пришлите документы или их скан-копии (фото в хорошем качестве) нам на электронную почту или на Viber / WhatsApp / Telegram. Через несколько минут вы получите полный расчет совершенно бесплатно.
Для этого вы можете заказать у нас бесплатный тестовый перевод, на основании которого вы сможете сделать вывод о качестве нашей работы. Свяжитесь с нашими менеджерами любым удобным способом или оставьте заявку на сайте.
Да, можете. Все взаимодействие может быть организовано по электронной почте, вам не обязательно приходить к нам в офис, чтобы заказать перевод. Если вам требуется нотариальное заверение, оригиналы документов могут быть доставлены курьерской службой.
Оплатить наши услуги можно непосредственно в офисе или удаленно (по QR-коду, который мы вам пришлем). Для юридических лиц оплата осуществляется банковским платежом по выставленному счету.