г. Липецк, ул. Первомайская, д. 78
Режим работы: 8:30 - 17:00. Сб-Вс выходные

Медицинский перевод на немецкий

Доступность лечения за границей сделала возможным обращение к специалистам известных европейских клиник. В Германии, Австрии, Швейцарии работают мировые светила нейрохирургии, онкологии и других отраслей. На подготовительном этапе пациентам необходимо сделать профессиональный медицинский перевод на немецкий язык направлений, выписок, результатов обследований. Услуга лингвиста данной специализации может потребоваться и врачам, принимающим участие в международных конференциях. Заказать ее можно в бюро ЛИНГВА ПЛЮС.

Медицинский перевод с русского на немецкий

В лингвистической сфере работа с медицинской документацией считается наиболее сложной. В ее выполнении используются:

  • профессиональные термины;
  • латинские обозначения;
  • специфический стиль.

Переводчику приходится работать со справочной литературой, учитывать требования международных стандартов, чтобы придать документу нужный вид. После перевода на иностранный язык тексты вычитывают специалисты, разбирающиеся в соответствующей медицинской отрасли.

Точность и полнота передачи сведений для этих документов имеют первостепенное значение. На их основании будет проводиться обследование и лечение пациента, напрямую зависит эффективность помощи. Грамотно переведенный доклад или статья полноценно отразят нюансы, обеспечат качество обмена опытом с зарубежными коллегами.

В нашем бюро медицинский перевод с русского на немецкий язык выполняют лингвисты с 15-летним опытом работы в данной сфере. Они до тонкостей знают специфику процедуры, качественно выполняют самый сложный заказ.

Стоимость медицинского перевода на немецкий

Наше бюро ЛИНГВА ПЛЮС обеспечивает клиентам удобные и выгодные условия. Мы гарантируем:

  • точность и соответствие международным стандартам;
  • выполнение заказа в кратчайшие сроки;
  • отсутствие неоправданных расходов.

Цена услуги определяется персонально для конкретной работы. Медицинский перевод на немецкий язык может обладать различной степенью сложности, документы отличаются объемом. Из этих факторов будет складываться окончательная стоимость.

Перевод, сделанный нашими лингвистами, исключает недоработки, ошибки, претензии и непредвиденные ситуации. Документы без нареканий принимаются в немецких клиниках. Умеренные тарифы на услуги в бюро обеспечивают их доступность для широкого круга.