– паспорт от 500 ₽
– свидетельства от 600 ₽
– диплом от 600 ₽
– технический перевод от 2 ₽/слово
– юридический перевод от 2 ₽/слово
– от 5 000 слов в день
– от 500 ₽ за документ
– в течение 1 часа
– заверяем переводы с любых языков
Давайте рассчитаем перевод
УСЛУГИ
Перевод паспортов, свидетельств, справок и других личных документов
Заверение нотариусом подписи переводчика на переведенных документах
Упрощенная легализация документов для других стран
В нашем бюро вы можете заказать технический перевод любой сложности.
Перевод договоров, уставных документов, бухгалтерской документации
Выполнение перевода в день обращения или максимально сжатые сроки
Наши проекты
ЛИНГВА ПЛЮС
Ищете профессиональное бюро переводов в Липецке и других регионах России? Мы с радостью вам поможем.
Специалисты нашего агентства оперативно выполнят перевод с одного из 30 иностранных языков на русский и наоборот.
Мы гарантируем высокое качество письменных и устных переводов, поскольку наши переводчики специализируются в
различных областях, в том числе в финансах, экономике, медицине, сельском хозяйстве и многих других.
Сомневаетесь? Проверьте качество нашей работы, заказав у нас бесплатный тестовый перевод.
Почему стоит выбрать нас
Работаем на рынке
переводческих услуг с 2007 года
Услуги сертифицированы на соответствие стандартам
ГОСТ 15038 и ISO17100
Бессрочная гарантия на все выполненные переводы
Переводим
более 500 тысяч слов в месяц
За все время работы
переведено более 100 млн слов
В штате нашего бюро
только дипломированные переводчики и редакторы
Тематики переводов
Юридические
переводы
Маркетинг
и PR
Нотариальные
переводы
Технические
переводы
Медицинские
переводы
IT
Телеком
Локализация
сайтов
Переводы
книг
Личные
документы
Химические
переводы
Научные
переводы
Экономические
переводы
Автомобильные
переводы
Авиационные
переводы
Сельскохозяйственные
переводы
Электротехнические
переводы
Промышленные
переводы
Строительные
переводы
Нефтехимия
Металлургия
Стартапы
Языки перевода
- Английский
- Немецкий
- Французский
- Испанский
- Итальянский
- Финский
- Шведский
- Норвежский
- Датский
- Иврит
- Китайский
- Японский
У нас переводят
Частые вопросы
Мы считаем объем перевода (и, соответственно, его стоимость) не в страницах, а в словах, потому что на одной странице в зависимости от шрифта, наличия иллюстраций и т.д. может быть разный объем текста, что предполагает разный объем работы переводчика и его стоимость.
Стоимость перевода зависит от количества слов (иероглифов) в исходном тексте. Чтобы рассчитать стоимость, нужно количество слов умножить на ставку (от 2 руб./слово). Стоимость перевода типовых документов (паспорта, свидетельства и т.д.) составляет от 500 руб. за штуку.
Просто пришлите документы или их скан-копии (фото в хорошем качестве) нам на электронную почту или на Viber / WhatsApp / Telegram. Через несколько минут вы получите полный расчет совершенно бесплатно.
Для этого вы можете заказать у нас бесплатный тестовый перевод, на основании которого вы сможете сделать вывод о качестве нашей работы. Свяжитесь с нашими менеджерами любым удобным способом или оставьте заявку на сайте.
Да, мы заверяем перевод у нотариуса. Для этого вы должны предоставить нам оригиналы документов, перевод которых вы хотите заверить. Копии будет недостаточно – это требование нотариуса. Иностранные документы (кроме документов бывших республик СССР) должны быть апостилированы.
Да, мы делаем переводы «день в день», в том числе переводы с нотариальным заверением в течение одного-двух часов. Выполнение срочных переводов в значительной мере зависит от их объема, поэтому чтобы уточнить такую возможность предварительно свяжитесь с нашими менеджерами.
Да, сможем. У нас есть переводчики, специализирующиеся в различных технических (и не только) областях. Кроме того, вы всегда можете выбрать отрывок из текста и попросить нас выполнить бесплатный тестовый перевод, чтобы убедиться в качестве нашей работы.
Да, сможем. Мы можем выполнить перевод практически с любого и на любой язык. Единственный момент: такой перевод может занять немного больше времени, чем перевод на широко распространенный язык.
Да, можете. Все взаимодействие может быть организовано по электронной почте, вам не обязательно приходить к нам в офис, чтобы заказать перевод. Если вам требуется нотариальное заверение, оригиналы документов могут быть доставлены курьерской службой.
Оплатить наши услуги можно непосредственно в офисе или удаленно (по QR-коду, который мы вам пришлем). Для юридических лиц оплата осуществляется банковским платежом по выставленному счету.
Апостиль – это штамп особого формата, который ставится на документы для их легализации за границей. Апостиль нужен, чтобы ваши российские документы были признаны за границей или чтобы иностранные документы были признаны в Российской Федерации. Мы можем помочь в проставлении апостиля только на документы, выданные в Липецкой области.